譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

深圳翻譯公司質(zhì)量的好壞

日期:2011-04-20 | 閱讀: 翻譯公司質(zhì)量
作為翻譯的師哲正確理解了講話(huà)的含意后,翻譯時(shí)作了說(shuō)明:“難看,就是情勢(shì)難看,這重要是給世界各國(guó)看的;好吃,就是說(shuō)要有內(nèi)容。

  翻譯程度的上下、翻譯質(zhì)量的好壞,間接關(guān)系到外事運(yùn)動(dòng)能否順利進(jìn)行,關(guān)系到內(nèi)政對(duì)話(huà)的后果。在我國(guó)內(nèi)政翻譯史上,曾經(jīng)發(fā)作過(guò)因翻譯不出或翻譯失誤而影響外事的狀況。如50年代初,該國(guó)外長(zhǎng)照會(huì)我駐該國(guó)大使我悲哀地告訴閣下我譯員錯(cuò)譯為我幸運(yùn)地告訴閣下而在我方復(fù)照時(shí),又將“我沉痛地接到您的告訴我幸運(yùn)得接到告訴為此,該國(guó)向我提出看法。

       有些國(guó)度和民族的言語(yǔ)雷同。如:世界上約有60來(lái)個(gè)國(guó)度和地域講英語(yǔ),40多個(gè)國(guó)度講法語(yǔ)。言語(yǔ)雷同的國(guó)度和民族能夠間接進(jìn)行交換。但言語(yǔ)不同的國(guó)度和民族,要進(jìn)來(lái)往、交換,就需借助于翻譯。所以起個(gè)英語(yǔ)姓名的小知識(shí),翻譯是海內(nèi)來(lái)往的橋梁。

        警惕地試探說(shuō):“你這次遠(yuǎn)道而來(lái),不能空手而歸,能否咱們能夠通過(guò)協(xié)商搞點(diǎn)貨色?”咱們能夠通過(guò)協(xié)商搞點(diǎn)貨色,它要既難看又好吃蘇方不清楚“既難看又好吃”的貨色是什么。作為翻譯的師哲正確理解了講話(huà)的含意后,翻譯時(shí)作了說(shuō)明:“難看,就是情勢(shì)難看,這重要是給世界各國(guó)看的;好吃,就是說(shuō)要有內(nèi)容。

  金融是貨幣流通和信譽(yù)靜止以及與之相聯(lián)絡(luò)的經(jīng)濟(jì)靜止的總稱(chēng),廣義的金融泛指所有與信譽(yù)貨幣的發(fā)行、保存、兌換、結(jié)算,融通有關(guān)的經(jīng)濟(jì)靜止,甚至包含金銀的交易,廣義的金融專(zhuān)指信譽(yù)貨幣的融通。

在線(xiàn)預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話(huà)
翻譯類(lèi)別
在線(xiàn)咨詢(xún)
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話(huà)咨詢(xún)
免費(fèi)熱線(xiàn):18038126442
關(guān)注微信
返回頂部